2018年3月9日金曜日

ヘッドライト(原題の直訳は、『重要性のない人々』)


大御所ジャン・ギャバン主演のフランス映画。
フランス映画特有の人生の陰翳を切ない初老の男として好演する。
「男と女」「シェルブールの雨傘」に繋がる不倫・悲恋映画で
主演の男に自分『重要性のない人々』を投影して、
なんともやるせなく、心が重くなる映画だった。

ところで、ヘッドライトは和製英語。ただしくはヘッドランプ。
邦題で感心した名作を少々
「俺たちに明日はない」原題『Bonnie and Clyde』
「明日に向かって撃て」原題『Butch Cassidy and the Sundance Kid』
アメリカ映画に時々見かける主人公たちの名前(安易だな)
「史上最大の作戦」原題『The Longest Day』
「アパートの鍵貸します」原題『The Apartment』
うまいなぁ!たんなるアパートじゃね。
007シリーズも上手です。
昔の方が洋画に付ける邦画名にセンスがあったね。

2 件のコメント: